Le Jour Z
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Derniers sujets
EMERCOMLun 11 Mar - 15:59john goldberg
John GoldbergMer 27 Fév - 9:47john goldberg
Je suis Nicolas PetrovLun 25 Fév - 19:19Vladimir
Mise à jour experimentale 1.0150625Mer 20 Fév - 10:03Patoche
EMERCOMJeu 14 Fév - 12:05Vladimir
Mise à jour stable 1.01Jeu 14 Fév - 10:51Patoche
Mise à jour experimentale 1.0150505Mar 12 Fév - 18:54Patoche
Mise à jour experimentale 1.0150408Mar 5 Fév - 13:44Patoche
Presentation TrendstoneDim 3 Fév - 21:59trendstone

Le Deal du moment : -21%
LEGO® Icons 10329 Les Plantes Miniatures, ...
Voir le deal
39.59 €

Aller en bas
Renar1407
Renar1407
Messages : 17

Database Portative Manuscrite de Rohiro Takesha Empty Database Portative Manuscrite de Rohiro Takesha

Sam 14 Oct - 19:51
Database Portative Manuscrite de Rohiro Takesha A13
Database Portative Manuscrite de Rohiro Takesha 00112
Database Portative Manuscrite de Rohiro Takesha 00212
Database Portative Manuscrite de Rohiro Takesha 00312
Database Portative Manuscrite de Rohiro Takesha 00412
Database Portative Manuscrite de Rohiro Takesha 00511
Database Portative Manuscrite de Rohiro Takesha 00612
Database Portative Manuscrite de Rohiro Takesha 00711
Database Portative Manuscrite de Rohiro Takesha 00811
Database Portative Manuscrite de Rohiro Takesha 00911
Database Portative Manuscrite de Rohiro Takesha 01011
Database Portative Manuscrite de Rohiro Takesha 01110

^ Trad: "S'il te plaît aides-nous, on est terrifiés, on y arrivera pas seuls! Enseignes-nous tout! Tout ce que tu penses être nécessaire! Je me battrais aussi..." & "Appelles-moi Lisa, je déteste mon prénom!"

Database Portative Manuscrite de Rohiro Takesha 01210

^ Trad:"Es-tu prête à tuer des animaux? Pour manger?"

Database Portative Manuscrite de Rohiro Takesha 01310

^ Trad: "Et à propos des zombies" ,  "Sûr, ils sont déjà morts!" & "Trop effrayé"

Database Portative Manuscrite de Rohiro Takesha 01410

^ Trad: "Pourrais-tu tuer un humain? Parfaitement sain et, inconnu... Pour te défendre..." ,  "Oui mais, seulement si ma vie en dépend" & "Et pour attaquer quelqu'un?"

Database Portative Manuscrite de Rohiro Takesha 01510

^ Trad: "A propos de moi? Voudrais-tu me tuer si...?"

Database Portative Manuscrite de Rohiro Takesha 01610

^ Trad: "Si jamais il lève la main sur moi, encore une fois, je m'en occuperai, mais ... si jamais
ne peut pas le faire, ou s'il me blesse en ton absence, s'il te plait ... neutralise-le ... promets-le-moi."

Database Portative Manuscrite de Rohiro Takesha 01711

^ Trad: "Et à propos de Kenny?" ,  "Je suis seule, ici" & "Merci pour... ce que tu as fait, ces derniers temps"

Database Portative Manuscrite de Rohiro Takesha 01810


Dernière édition par Renar1407 le Mer 13 Déc - 18:11, édité 3 fois

L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message

Revenir en haut
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum